/ 杰克·瑞德尔访问作家系列

汤姆·安德鲁斯纪念读书会

汤姆·安德鲁斯(1961-2001)在西弗吉尼亚州出生和长大。

他毕业于霍普学院,并在弗吉尼亚大学获世界杯荷兰vs厄瓜多尔走地得了艺术硕士学位。安德鲁一生出版了三本诗集和一本回忆录,可待因的日记讲述了他与血友病的妥协,以及他坚决拒绝让血友病限制自己的生活。他还编辑了两本文集,万物相遇之点:查尔斯·赖特论文集而且关于威廉·斯塔福德:地方事物的价值

2002年,奥柏林学院出版社出版随机对称:汤姆·安德鲁斯诗集是他死后的一本诗集,包含了之前出版的两本诗集,哥哥的国家而且血友病患者的摩托车,两本未出版的手稿,25部关于诗歌的短片而且圣奥古斯丁的诱惑以及两首晚期未收录的诗。

查尔斯·赖特(Charles Wright)这样描述安德鲁斯:“树叶就像从他的手指间爆裂一样。他对世界和语言的态度都很奇怪,这使他写的任何东西都显得新奇而未被发现,就像从海底打捞上来的宝藏一样。”


如何爱这个世界:还记得汤姆·安德鲁斯吗

杰克·瑞德尔的一篇文章

他总是在信上签上“愚蠢的老汤姆”。

当汤姆在希望学院读大三的时候,他在上剧本写作课。世界杯荷兰vs厄瓜多尔走地有一天,我向他提到,我觉得他可能想试着写诗。他很惊讶。“我这辈子从没写过诗,”他说。他想了想。然后他说:“你建议我怎么做才能学会?”我告诉他,在这个夏天,他应该选一本当代美国诗人选集,从其中选出25-30位,按每位诗人的方式写一首诗。他说,“好吧。”那天秋天,当他把它们拿给我看时,我惊呆了。就好像他选中的每一个诗人都写了他们的下一首诗。 It was uncanny. It was the stuff of prodigy. “Now what should I do?” he said matter-of-factly as if what he did was what anyone could do. “Well, now all you have to do is compose your own poems,” was all I could think to answer. He enrolled in Introduction to Poetry writing. We’d talk for hours after class. During that fall term, Tom and I went to Kalamazoo College to a reading by Gwendolyn Brooks and David Young. Young was the editor of the prestigious literary magazine FIELD at Oberlin College. Half way through the reading, I asked Tom if he’d be interested to going to Oberlin to be an intern at FIELD if David took interns from outside the college. Tom whispered an enthusiastic, “Wow! Yeah!” After the reading, I asked David if he’d be willing to take a student from another college as an intern. He said no; they’d never do that. I said, “If I sent you poems by this student, would you be willing to say no again?” and I laughed. And David laughed, too, and said, “Yes, I’ll say no again. Send them to me.” I sent them to him. He called and said, “Send Tom Andrews here for the second semester.” Oberlin is one of the colleges that annually awards a student one of the prestigious prizes from The Academy of American Poets. Tom won it. The Oberlin students all agreed that he deserved it. Tom graduated Summa Cum Laude from Hope College and won the Hoyns Fellowship to the University of Virginia where he studied with Charles Wright and Gregory Orr. After that, he went on to become the brilliant writer he was, published in the finest of places and winning critical acclaim and prestigious awards for individual poems, as well as for his collections and for his prose memoir and for his edited editions of definitive work on William Stafford and Charles Wright.

希望毕业生、脏山羊出版社的创始人兼编辑巴里·亨奇斯在汤姆去世后不久给我写信说:“几乎不了解他,我感到非常失落。我记得当我还是霍普大学的一年级或二年级学生的时候,我和当时的室友去看霍普大学的橄榄球比赛,看到汤姆,我转身对我的室友说,‘嘿,看,那是汤姆·安德鲁斯,诗人。“我想汤姆对我来说有点像摇滚明星/名人。我想汤姆听到了。我记得他给了一个害羞的、略带逗乐的微笑。那是诗人汤姆·安德鲁斯。”

汤姆的太阳穴是包容的。他最喜欢的两位诗人是威廉·斯塔福德和约翰·阿什贝里。现在,在诗坛,这两个人很少在同一段赞美的对话中被提及。汤姆能在三十秒内让你相信他们几乎一模一样。当然,他是对的。汤姆会在PBS看一部英剧,然后转到ESPN看最新的纳斯卡比赛。他会随身携带维特根斯坦的哲学、摩托车零件目录和《疯狂》杂志。他会为最深奥的数学杂志《数学评论》工作,然后去打临时篮球。他会走进我家,表演一种新的溜溜球把戏,一边玩,一边问我有没有看过玛丽安·博鲁奇刚刚出版的诗。对他来说,圣奥古斯丁和马克思兄弟都是宗教人物。 He had the lightest touch with the heaviest material of anyone I’ve known. He could juggle.

汤姆·安德鲁斯曾经是摩托车越野赛冠军。然而,他发现自己患有血友病。“然后我就退休了,”他说。“一个血友病越野赛选手多少有点保险风险。”他保持着连续鼓掌的纪录,并因此被载入《吉尼斯世界纪录大全》。他获得了爱荷华奖和享有盛誉的罗马奖学金,并想成为一名单口喜剧演员。他的作品被选为国家诗歌系列,并被授予古根海姆博物馆。他在希望学院(Hope College)编辑世界杯荷兰vs厄瓜多尔走地了《作品》(Opus),也是一个访问作家系列的梦想家。我们将今年的系列节目献给他。他的诗被选为美国最佳诗歌,他还不如给一本摩托车杂志写稿。 His publications include “Hymning the Kanawha”(Haw River Books), “The Brother’s Country” (winner of The National Poetry Series, Persea Books), “The Hemophiliac’s Motorcycle” (Winner of the Iowa Prize, University of Iowa Press), the memoir “Codeine Diary” (Little Brown), “On William Stafford: The Worth of Local Things” (University of Michigan Press) and “On Charles Wright: The Point Where All Things Meet” (Oberlin College Press). He was amazing. While at Hope College, he published in OPUS and in The Wallace Stevens Journal. Tom could do a handstand on a skateboard that was sitting on another skateboard while rolling downhill. Yes, he was amazing.

这个国家最有影响力的评论家之一盖伊·达文波特这样评价汤姆的诗:“这些诗不是关于疾病的。它们是关于富有想象力和勇气的精神的统治。

诗人让·瓦伦丁写道:他是一个真正的诗人,有爱心,坚韧,狂喜。

大卫·杨曾经说过:“是的,我会再次说不。”他后来写道:“(汤姆)在他的年龄里是明智的,也许是因为他知道如何爱这个世界。”

我们希望你能对汤姆的工作产生新的兴趣。我知道他写的所有东西都想给我们所有人。

杰克Ridl
2001年8月1日